Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

chuệch choạc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chuệch choạc" peut être traduit en français par "décalé" ou "déséquilibré". Ce terme est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui n'est pas droit, qui est désordonné ou qui manque d'harmonie.

Explication et utilisation
  1. Signification générale :

    • "Chuệch choạc" désigne un état d'irrégularité, que ce soit dans un mouvement, une position ou même dans le comportement. Cela peut s'appliquer à des objets, des situations ou des personnes.
  2. Utilisation dans une phrase :

    • On pourrait dire : "Cái bàn này bị chuệch choạc" (Cette table est décalée). Cela signifie que la table n'est pas bien positionnée, elle est inclinée ou déséquilibrée.
Utilisation avancée
  • Dans un contexte plus figuré, "chuệch choạc" peut être utilisé pour parler d'une situation chaotique ou d'un comportement désordonné. Par exemple : "Cuộc họp hôm nay thật chuệch choạc" (La réunion d'aujourd'hui était vraiment désorganisée).
Variantes et synonymes
  • Variantes :

    • Il n'existe pas de variantes directes en termes de conjugaison, car "chuệch choạc" est un adjectif.
  • Synonymes :

    • Vous pouvez utiliser des mots comme "không thẳng" (pas droit), "lộn xộn" (désordonné) ou "bất thường" (anormal) pour exprimer des idées similaires.
Autres significations

Bien que "chuệch choạc" soit principalement utilisé pour décrire un déséquilibre ou un désordre, dans certains contextes, il peut également faire référence à une manière de parler ou d'agir qui semble hésitante ou peu assurée.

Exemple :
  1. Contexte physique :

    • "Cái ghế này chuệch choạc quá, không ngồi được" (Cette chaise est trop instable, on ne peut pas s'asseoir dessus).
  2. Contexte abstrait :

    • "Chương trình này chuệch choạc, cần phải tổ chức lại" (Ce programme est désorganisé, il faut le réorganiser).
  1. xem chệch choạc

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "chuệch choạc"